$1489
playfootballgames footballbingo,Explore o Mundo Mais Recente dos Jogos com a Hostess Bonita Popular, Descobrindo Aventuras e Desafios que Irão Testar Suas Habilidades ao Máximo..Os verbos com terminação em –ger, -giar, -gir, -miar, –ziar, assim como vogais terminam na 1ª pessoa do singular em –el. O mesmo ocorre com verbos cuja 1ª pessoa do singular seria expressa com dificuldade, assim como alguns outros verbos:,Assim como em muitos municípios do estado do Rio Grande do Sul a língua alemã em sua variante riograndense faz parte intrínseca da própria história de Três Passos, desde os primórdios de sua fundação. O dialeto falado na região chama-se o Riograndenser Hunsrückisch, possuindo ele vários outros nomes informais como ''Hunsrücker-Deitsch'', ''Kolonie-Deitsch'', ''Deitsch'', etc.; sendo ele uma variante do dialeto prevalente na região do Hunsrück e redondezas, no sudoeste da Alemanha. (Nota: Termos-chave de linguística para consulta são: ''Rheinfränkisch'' ou ''franco-renano'' e ''Westmitteldeutsch'' ou ''Alemão médio-ocidental''). O alemão-riograndense faz parte do grupo de dialetos pertencentes ao tronco linguístico frâncico (i.e. Alemão da pensilvânia, Luxemburguês, :de:Lothringisch (Fränkisch) (em francês: ''le francique lorrain''), etc.); observe-se que para falantes nativos destas línguas, elas possuem um alto grau de inteligibilidade entre si. A maioria dos falantes desta língua minoritária sulbrasileira vivem no Rio Grande do Sul, concentrados em duas grandes zonas de colonização alemã, na chamada ''Altkolonie'' ou região antiga de colonização alemã e na ''Neikolonie'' (no alemão-padrão: ''Neukolonie''), ou no Noroeste do estado, onde está situado o município de Três Passos..
playfootballgames footballbingo,Explore o Mundo Mais Recente dos Jogos com a Hostess Bonita Popular, Descobrindo Aventuras e Desafios que Irão Testar Suas Habilidades ao Máximo..Os verbos com terminação em –ger, -giar, -gir, -miar, –ziar, assim como vogais terminam na 1ª pessoa do singular em –el. O mesmo ocorre com verbos cuja 1ª pessoa do singular seria expressa com dificuldade, assim como alguns outros verbos:,Assim como em muitos municípios do estado do Rio Grande do Sul a língua alemã em sua variante riograndense faz parte intrínseca da própria história de Três Passos, desde os primórdios de sua fundação. O dialeto falado na região chama-se o Riograndenser Hunsrückisch, possuindo ele vários outros nomes informais como ''Hunsrücker-Deitsch'', ''Kolonie-Deitsch'', ''Deitsch'', etc.; sendo ele uma variante do dialeto prevalente na região do Hunsrück e redondezas, no sudoeste da Alemanha. (Nota: Termos-chave de linguística para consulta são: ''Rheinfränkisch'' ou ''franco-renano'' e ''Westmitteldeutsch'' ou ''Alemão médio-ocidental''). O alemão-riograndense faz parte do grupo de dialetos pertencentes ao tronco linguístico frâncico (i.e. Alemão da pensilvânia, Luxemburguês, :de:Lothringisch (Fränkisch) (em francês: ''le francique lorrain''), etc.); observe-se que para falantes nativos destas línguas, elas possuem um alto grau de inteligibilidade entre si. A maioria dos falantes desta língua minoritária sulbrasileira vivem no Rio Grande do Sul, concentrados em duas grandes zonas de colonização alemã, na chamada ''Altkolonie'' ou região antiga de colonização alemã e na ''Neikolonie'' (no alemão-padrão: ''Neukolonie''), ou no Noroeste do estado, onde está situado o município de Três Passos..